CARTA |
|
|
|
ENTRANTES / STARTERS |
|
~ Pimientos de Padrón ( temporada ) /Padrón peppers |
|
|
|
~ Tortilla española / Spanish omelette |
|
|
|
~ Croquetas / Croquettes |
|
|
|
~ Empanada gallega / Tipical Galician pie |
|
|
|
~ Raxo acompañado de patata frita / Marinade pork meat |
|
|
|
~ Calamares romana / Fried squid |
|
|
|
~ Mejillones vapor / Steamed mussels |
|
|
|
~ Pescadito frito (temporada) / Fried small fish |
|
|
|
~ Mejillones vinagreta / Vinaigrette mussels |
|
|
|
~ Gambas ajillo / Garlic prawns |
|
|
|
~ Gambas plancha / Grill prawns |
|
|
|
~ Langostinos plancha / Grill king prawns |
|
|
|
~ Vieiras al albariño / Scallops with Albariño sauce |
|
|
|
~ Pulpo feira o plancha (1/2 Ración) / Galician Octopus |
|
|
|
~ Pulpo feira o plancha (1 Ración) / Galician Octopus |
|
|
|
~ Berberechos vapor / Cooked cockles. |
|
|
|
~ Navajas plancha / Grill shells |
|
|
|
~ Almejas marinera / Clams with sea’s sauce |
|
|
|
~ Nécora ~ Cigala ~ Centolla ~ Percebe (según mercado) Galician crac , crawfish , spider crac , goose barnacle |
|
|
|
|
|
TABLAS / IBERICOS AND CHEESES |
|
~ Jamón serrano / Cured ham |
|
|
|
~ Quesos ( semi, curado, gouda, tetilla, de oveja y cabra ) /Cheeses variety ( semi, hard, gouda, galician, goat´s, ewe´s) |
|
|
|
~ Ibéricos ( salchichón, chorizo, lomo y jamón ) / Ibéricos ( sausage, spiced sausage, cured jam and loin pork ) |
|
|
|
~ Mixta ( jamón ibérico y quesos ) / Mixta ( iberia andcheeses) |
|
|
|
REVUELTO DE HUEVO / SCRAMBLED EGGS |
|
~ Revuelto de gambas con grelos / Eggs prawns and turnip tops |
|
|
|
~ Revuelto de gambas con setas / Eggs prawns andmushrooms |
|
|
|
~ Revuelto de setas con jamón / Scrambled eggsmuhrooms,ham |
|
|
|
ENSALADAS / SALADES |
|
~ Mixta ( lechuga, tomate, cebolla, soja, atún, zanahoria, huevo, esparrago, aceituna, maiz y remolacha ) Mix salad (lettuce, tomato, onion, atun,carrot,egg,asparagus...) |
|
|
|
~ “ Plaza de la Verdura “(una ensalada mixta con frutas) ”Plaza Verdura “salad ( mix salad ) |
|
|
|
~ De verdes ( escarola, canónigo, hoja de roble, endivia ) con tomate cherry y rulo de cabra con reducción de módena /Green salad, got cheese ,modena vinegar |
|
|
|
SOPAS Y CREMAS/ SOUPS |
|
~ Caldo gallego / Galician broth |
|
|
|
~ Sopa de pescado y marisco / Shellfish and fish soup. |
|
|
|
~ Crema diaria / Daily cream |
|
|
|
|
|
ARROCES / RICES |
|
~ Arroz al ajillo / Rice with garlic |
|
|
|
~ Rissoto de gambas y hortalizas / Vegetables and prawnsrisoto |
|
|
|
~ Arroz de pescado y marisco ( mínimo 2 pax, 30’ aprox ) Shellfish and fish rice ( 2 people, 30 minutes aprox ) |
|
|
|
~ Arroz de rape con vieiras ( mínimo 2/3 pax, 30’ aprox ) |
|
Rice with angler fish and scallops ( 2 people, 30 minutes aprox) |
|
|
|
PESCADO / FISH |
|
~ Merluza (cocida, gallega, plancha, horno ) |
|
Hake ( galician way, grilled, boiled, baked ) |
|
|
|
~ Merluza a la cazuela en salsa verde con berberechos Hake with cockles green sauce |
|
|
|
~ Lubina ( espalda, horno) / Sea bass ( no bone, baked ) |
|
|
|
~ Lomos de lubina envueltos en calabacín con arroz negro |
|
Back sea bass wrapped in courgette and black rice |
|
|
|
~ Lenguado ( plancha, menier ) |
|
Sole grilled or with lemon, butter and parsley sauce |
|
|
|
~ Rape (cocido, gallega, plancha, horno) |
|
Angler fish ( galician way, grilled, boiled, baked) |
|
|
|
~ Rape con almejas / Angler fish and clams |
|
|
|
|
|
CARNE / MEATS. |
|
~ Solomillo de cerdo/ Pork sirloin |
|
|
|
~ Entrecot de ternera gallega/ Entrecote |
|
|
|
~ Chuletillas de cordero/ Lambchops |
|
|
|
~ Chuletón de ternera gallega / Really big t-bone |
|
|
|
~ Solomillo de ternera gallega/ Galician vealsirloin |
|
|
|
|
|
Puedes acompañar las carnes con alguna salsa |
|
~ Salsa de setas / Salsa de quesos / Salsa a la pimienta negra Mushroom sauce / Cheese sauce / Black Pepper sauce |
|
|
|
|
|
POSTRES / DESSERTS. |
|
~ Tarta de la abuela / Grandmother´s pie |
|
|
|
~ Tarta de Santiago / Santiago´s cake |
|
|
|
~ Queso gallego y membrillo/Galician cheese and quince jelly |
|
|
|
~ Tiramisú / Tiramisu |
|
|
|
~ Flan de queso / Créme caramel and cheese |
|
|
|
~ Semifrío de queso con frutos del bosque / Cheese jelly |
|
|
|
~ Helado de queso y membrillo / Cheese and quince ice cream |
|
|
|
~ Variado de postres ( 4 personas ) / Variety of desserts |
|